ZeGuigui
Le Weblog de ZeGuigui - La mémoire et les tours qu'elle nous joue

La mémoire et les tours qu'elle nous joue

dimanche 10 mars 2008 à 23:06

« PrécédentSuivant »

madeleine - Bernard Leprêtre

La mémoire a cela de formidable qu'elle vous joue souvent des tours. Je ne compte plus le nombre de fois où j'ai cherché un mot ou un nom sans pour autant le retrouver et pour le retrouver une fois qu'on en a plus besoin !

Ce qui arrive souvent également c'est qu'un son, une odeur ou que sais-je encore vous rappelle des choses que vous pensiez avoir oublié. Phénomène bien connu de la madeleine de Proust (d'où mon illustration empruntée à Bernard Leprêtre).

Bon tout ça c'est du classique me direz-vous... alors pourquoi je vous enquiquine avec ma madeleine ? Tout simplement une expression entendue l'autre jour : faire des yeux de merlan fris. Et là ma mémoire n'a fait qu'un tour - probablement car ces derniers temps étaient propices à ce genre de choses... - et m'a rappelé une expression qu'utilisait très souvent mon grand-père : faire des yeux d'angouline. Expression souvent utilisée aux dépents de ma soeur lorsqu'elle boudait, j'ai donc une assez bonne idée de ce que à quoi ça ressemble

Oui mais voilà, avec internet et curieux comme je suis j'ai voulu voir à quoi ça ressemble en vrai... et bien impossible à trouver. Google est muet (ou presque) et je ne trouve pas grand chose de concluant. Je ne suis même pas certain de l'orthographe et, si ça se trouve, c'est de l'argot voire une invention familiale (ça ne serait pas la première fois, faut voir les règles de huit américain qu'on applique !).

Alors avis à la population, si vous avez des infos, je prends !!!

Merci par avance !!!

Publié par zeguigui le 10 mars 2008 à 23:06 dans Divers

Commentaires

Gravatar

je crois, si ma mémoire ne me trahit pas, qu’on disait “elle fait sa tête d’angouline” lorsqu’elle boudait, en gros ça voulait dire qu’elle “faisait sa tête de cochon”. Expression locale et non pas inventée mais peut être un peu dite en patois car mon grand père disait littéralement et phonétiquement “le bouidé” et j’ai mis 20 ans à comprendre qu’il s’agissait d’un lieu dit appelé le “bois de haies” alors la tête d’angouline ça peut bien être tout et n’importe quoi dans notre langage courant. Bonnes recherches… et pour info, cette expression venait d’abord de mon grand-père avant de venir du tien mais c’est logique n’est ce pas 8)

Commentaire par Sylvie le 11 mars 2008 à 04:33. | Répondre à ce commentaire

Gravatar

Tu as raison, papy disait aussi qu’elle faisait ses yeux d’angouline mais je crois que mes explications précédentes restent valables !!!

Commentaire par Sylvie le 11 mars 2008 à 04:56. | Répondre à ce commentaire

Gravatar

Il ne reste plus qu’à apprendre l’expression à Hugo alors :mrgreen:

Commentaire par ZeGuigui Author Profile Page le 11 mars 2008 à 08:13. | Répondre à ce commentaire

Gravatar

Effectivement, il disait aussi bien “tête d’angouline” que “yeux d’angouline”… ceci étant ça ne nous avance pas plus sur la tête que ça peut bien avoir ! Dans ma tête j’étais persuadé que c’était un ‘cousin’ du merlan fris… mais bon comme à chaque fois qu’on lui demandait à quoi çà ressemblait il répondait qu’il suffisait de regarder Cécile, ça n’aide pas tellement !

Fidèles lecteurs : si vous aussi vous avez des “expressions familiales” n’hésitez pas à nous en faire part (ici ou sur vos blogs respectifs !)

Commentaire par ZeGuigui Author Profile Page le 11 mars 2008 à 10:57. | Répondre à ce commentaire

Gravatar

on en parlait…

http://embruns.net/carnet/autres-sujets/au-clair-de-la-lune.html

(oui, je sais : commentaire sans aucun rapport avec le sujet :-)

Commentaire par Suricat le 29 mars 2008 à 23:39. | Répondre à ce commentaire

Laisser un commentaire

:lamp: :non: :oui: (coeur) (coeur_brise) (k) :msg: :-) (->) :-D :-~ :cool: :-(( 8-) >-) (!) :( (idee) :-)) >-( :mrgreen: :-| (?) :-p (rougir) 8) :-( :-o >-D ;-) framboise
Ce site web utilise gravatar. Instructions en français pour ajouter le votre !